hayirli olsun...
Polonyalýlarýn tercümaný Joanna Pietrzak
Takýmýmýzýn Polonyalý oyuncularý Arkadiusz Glowacki ile birlikte Pawel ve Piotr Brozek kardeþlerin tercümanlýðýný Joanna Pietrzak yapacak.
Buna göre daha önce Polonya Cumhuriyeti Ankara Büyükelçiliði’nde çalýþan Joanna Pietrzak bundan böyle mevcut tercümanýmýz Halil Yazýcýoðlu’yla birlikte görev yapacak.
www.trabzonspor.org.tr
Yaþamak Direnmektir!
hayirli olsun...
*
* Aðýzdan çýkan söz muallakta kalmaz, ya sað tarafa yazýlýr ya da sol tarafa *
~Tasavvuf, Dünya adamýný ALLAH adamý yapma Sanatý'dýr ~
hayirli olsun...Bayan tercüman bir ilk olabilir
...TRABZONSPOR...
"Bize Her Yer Trabzon"
Hayýrlý olsun.
Bayan tercüman güzel olabilir.. maç esnasýnda klübede duracak þenol hocanýn seuldeki durumuna biraz olsun benzeyecek Hayýrlýsý olsun.
Gerçekliðin tümünden igreniyorum...
Hayýrlý olsun..
Çalýnan her kapý hemen açýlsaydý; Beklemenin, ümidin, sabrýn ve susmanýn ne önemi kalýrdý.
Hayýrlý olsun bakalým. Bayan seçimi biraz deðiþik olmuþ. Her þeyin ilki güzeldir. Zaten Pawel ve Piotr'ýn Ýngilizce bilmediði ortaya çýkýnca, yeteri kadar da Ýngilizcesi olmayan Glowacki'nin takýmla iletiþim konusunda yeterli olmayacaðýný düþünmüþtüm. Bu anlamda önemli bir hamle...
Ne yazýk ki kulübede birden fazla tercüman bulundurulamýyor. O yüzden ancak soyunma odasýnda yararlanabiliriz. Ama özellikle Brozek'lerin aileleriyle birlikte kente uyum saðlamasý açýsýndan çok faydasý olacaktýr...
Kendisi bugünkü antrenmanda eþofmanlarý da giymiþ. Birde resimde 30-35 yaþlarýnda biri gibi gözüküyordu. Ama meðerse Halil'le yaþýtmýþ...
Konu DeAgLeMaNyAq tarafýndan (13.01.2011 Saat 20:06 ) deðiþtirilmiþtir.
Trabzon bir sevda,
Trabzonspor bir destan...
hayýrlý olsun
...olay sonzuza dek yaþamak deðil,esas olay hayatla barýþýk olmak...
Hayýrlý olsun
Hayýrlý olsun...
'7' ''ÞAMPÝYON'' '7'
Son "Güneþ" de çekildiðinde oluþacak karanlýðý anladýklarýnda... Ne kadar geç olduðunun farkýna varacaklar...!!
çok güzel kadýn formada baþka yakýþmýþ valla rus ajanlarý gibi
Hayirli olsun, ins. polonyalilarin uyum sürecini ciddi sekilde düsürür bu hamle...
Bayan Pietrzak´a basarilar diliyorum...
Hayirli olsun.
Ýstanbul Saltanatýný 7 kez yýktýk, yine yýkacaðýz, Bordo kanýmýzla Mavi göklere Þampiyon TRABZONSPOR yazdýracaðýz...
Hayýrlý olsun.
YOU'LL NEVER WALK ALONE
OKlahoma City Thunder
Tercümanýmýz (Polonyalýlar Ýçin) Joanna Pietrzak deðilde Bayan tercümanýmýz Joanna Pietrzak olsa baþlýk daha güzel olur.
Bir bayan tercüman seçiminde bulunduðumuz için ve fark yarattýðýmýz için sevindim. Zaten Halil gibi çok iyi bir tercüman ile fark yaratmýþtýk, bayan Pietrzak'ýn da onun gibi baþarýlý olacaðýna dair inancým yüksek.
8 nolu mesajdaki fotografta Glowacki gülümsüyor mu ne? Konuþamamak büyük problem, iyi ki tercüman almýþýz
ilginç )
Bordoyla Mavi Bitmez bu sevda...
-ismail-
Takýmýmýz ve bilhassa Polonyalý futrbolcularýmýz için hayýrlý olsun. Baþarýlar diliyorum.
Þu fotoðraftaki görüntüyle kulübe ayrý bir hava kattý.
Çok tatlý ya .Ne kadar þirin bir kulup olduk.Daha once varmý acaba bayan tercuman
Rejime el koyamadýgýmýz anda bile,yön vermeye devam ederiz.(KUZEYÝN ÇOCUKLARI)
ÝSTANBUL AREL ÜNÝVERSÝTESÝ
Þu anda 1 kullanýcý bu konuyu görüntülüyor. (0 kayýtlý ve 1 misafir)