Duyuru

Daraltma
Henüz duyuru yok.

Nereden bakarsan bak; Burasi Türkiye !

Daraltma
X
  •  
  • Filtre
  • Zaman
  • Göster
Hepsini Temizle
yeni gönderiler

  • Nereden bakarsan bak; Burasi Türkiye !


    Turkey kelimesi Osmanli imparatorlugunun son zamanlarinda ilk defa Ingiliz

    kaynaklarinda, biraz da alay ifade ederek kullanilmistir.
    Bazi ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLI - olarak nitelerken Ülkemizin
    bir kümes hayvaninin ismi ile anilmasi kabul edilemez.
    Kelimenin iticiligi ve ülkemizi ne sekilde ifade edecegi düsünülmeden
    Adeta ülkemizin isminin Ingilizce ifadesi imis gibi Türkler tarafindan da
    kullanilmis ve kullanilmaktadir. Özel isimler bir baska dilde de ayni
    sekildedir. Bir zamanlar Habesistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya
    adinin Etiyopya oldugunu ve bundan böyle Habesistan olarak gönderilen hiç bir
    postanin alinmayacagini açiklamis ve tüm dünya Etiyopya adini kullanmaya baslamistir.

    Ya Türkiye !, Bir kümes hayvaninin adi ile aniliyor. Uluslararasi
    toplantilarda ülkemizi temsil eden basta sayin Cumhurbaskanimiz olmak
    üzere tüm görevlilerin önünde "HINDI" anlaminda "TURKEY" yaziyor. Bundan
    rahatsiz olmamak mümkün mü ?

    Örnegin Misir. Bu ülkeye Misir adini biz veriyoruz. Kendileri Misir adini
    kullaniyorlar mi ? Uluslararasi alanda adi Misir olarak mi geçiyor.
    O ülkenin adi "Misir Arap Cumhuriyetidir. " ikinci adi yoktur. Arapça
    yazilisi ile mim , sad ve r harflerinden olusur ve "sehir, ülke"
    anlamindadir. Bizim kullandigimiz misir ile ilgilisi yoktur. Benzerlik
    nedeniyle ve Türk dilinin fonetigi nedeniyle Misr yerine kullaniliyor. Ama
    sadece biz kullaniyoruz. Ingilizler Egypt diyor. Ülkelerden bir tanesi
    kendi dilinde bize hindi dese dikkate almayabiliriz.

    Bir baska örnek ise Hindistan. Siz hiç uluslararasi bir toplantida
    Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Ayni hata. Hindistan bu ülkeye
    Sadece Türklerin verdigi bir isimdir.Uluslararasi isim degildir. Malezya mal mi
    oluyor diyenler de ayni sekilde.Bizim ismimiz Türkiye kelimesi bir
    ülkenin dilinde baska anlama gelebilir.Bu önemli degil. Bütün dillerde tek tek
    ülkemizin adinin iyi anlama gelmesi gerekmez.

    Ancak bir de uluslararasi ülke isimleri vardir.
    Uluslararasi toplantilarda bu isim kullanilir. Türkiye?nin uluslar arasi
    toplantilarda adi Ingilizlerin söyledigi Turkey olarak geçiyor. Varsin
    Ingilizler Turkey demeye devam etsin. Ancak bize Turcia, Turkia gibi
    Degisik sekillerde söyleyenler de var. Onlar da devam etsinler. Ancak uluslararasi
    bir toplantida ülkemizin adi bizim söyledigimiz sekilde Türkiye olarak geçmelidir.

    Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dillerinde yokmus.
    Bu nedenle sorun oluyormus. Avrupa Birligi toplantisinda Türkiye delegesinin
    önünde Turkey=Hindi yazarken Yunanistan delegesinin önünde birakin Latin
    harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yaziyor. Yunanlilarin hiç bir harfi
    bati alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum.
    Türk delegesine söyleyecek söz bulamiyorum.

    ASLINDA YAPILACAK TEK SEY HÜKÜMETIN BIR AÇIKLAMA YAPARAK 1 YILLIK GEÇIS
    SÜRESI SONUNDA TURKEY YAZILI HIÇ BIR POSTA'NIN KABUL EDILMEYECEGINI
    DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR. HABESISTAN BÖYLE YAPTI. ETIYOPYA OLDU. BIZ BÜTÜN
    LOGOLARIMIZI TÜRKIYE DIYE YAZSAK DA TURKEY DIYENE ENGEL OLMAYACAKTIR. BU NEDENLE RESMEN
    BELIRTTIGIMIZ YOL IZLENMELI.

    Medya ve Hükümeti göreve davet edelim.

    "Republic of Turkey = Hindi Cumhuriyeti" Bu ismi istemiyoruz.
    "Republic of Türkiye" olmali.

    Bu kampanya sonuç alinincaya kadar sürecektir. Elbet bir gün bu ülkenin
    adinin Türkiye oldugu ve Turkey olarak gönderilen postalarin alinmayacagi
    dünyaya ilan edilecektir. Uluslararasi toplantilarda Cumhurbaskanimizin
    önünde Turkey (Hindi) degil Türkiye yazdigi günler gelecektir. Sadece eski
    fotograflara bakarken Turkey yazisini görüp "Ne kadar duyarsiz" oldugumuza
    sasiracagimiz günler gelecektir...

    siz de katiliyorsaniz bu mesaji olabildigince çok dagitin....

    Melih AKGÜNGÖR
    Istanbul Valiligi
    Protokol Müdürü
    (212) 455 55 00Edited by: Scholes

  • #2
    Güzel bir konuya temas etmissin Murat. Tamamen katiliyorum. Yapilacak bir çelisma ile bu saçmalik ortadan kaldirilmalidir.
    “Her kim kendini kıymetli bilirse, onun tevazudan nasibi yoktur.”
    Malik bin Dinar

    Yorum


    • #3
      Bir Türkçe Ögretmeni olarak seni kutluyorum.Listemdeki bütün kisilere bunu gönderecegim.Edited by: mega61
      # BMN #

      Yorum


      • #4


        İlk olarak mega61 tarafından gönderildi
        bir türkçe ögretmeni olarak seni kutluyorum.listemdeki bütün kisilere bunu postaliyacagim.

        Bir Türkçe konusan olarak seni düzeltiyorum ;


        Cümlenin ilk harfi büyük harf olacak ve nokta isaretinden sonrada büyük farfle baslayacaksin.Ayrica postaliyacagim degil,postalayacagim olacak.


        Maalesef ögretmenlere bile verilen egitim yetersiz .
        Klüpte Artik Çok Para Var MAY Göreve Bize Daha Çok Feti Daha Çok Lange Daha Çok Tansel Lazim....

        Yorum


        • #5


          bencede bu çözümlenmeli önemli bir konu açmis murat abi.


          Edited by: ÖzGüReisEsenLer

          Yorum


          • #6
            ingilizce kursundada bu konu acilmisti,baya tartistik ingiliz hocalarla[img]smileys/smiley7.gif[/img]
            Bordoyla Mavi Bitmez bu sevda...
            -ismail-

            Yorum


            • #7
              İlk olarak andrei07 tarafından gönderildi


              İlk olarak mega61 tarafından gönderildi
              bir türkçe ögretmeni olarak seni kutluyorum.listemdeki bütün kisilere bunu postaliyacagim.

              Bir Türkçe konusan olarak seni düzeltiyorum ;


              Cümlenin ilk harfi büyük harf olacak ve nokta isaretinden sonrada büyük farfle baslayacaksin.Ayrica postaliyacagim degil,postalayacagim olacak.


              Maalesef ögretmenlere bile verilen egitim yetersiz .


              sende çok kasmissin düzgün yazacam diye ama farfle degil harfle olacak[img]smileys/smiley36.gif[/img]
              <font size=\"1\"><font color=BROWN>ASKIMIZ<font color=BLUE> SONSUZ<font color=BROWN> !</font> </font> </font></font>

              Yorum


              • #8
                Çok güzel bir konu ben postaliyorum tanidiklarima...
                Egemen Ve Selçuğun içine düştüğü girdaba Allah kimseyi düşürmesin. İnsanların Onurları ve Şerefleri vardır ve Bunun için yaşarlar.
                Tavan yaptıklarında istanbul takımlarına transfer olmayan Gökdeniz Ve Fatih Tekke'yi şimdi daha çok seviyorum.

                Yorum


                • #9


                  Konu guzel, bunu uye oldugumuz mail gruplarina ve forumlara da aktarirsak amacimiza daha tez ulasiirz diye dusunuyorum.

                  Yorum


                  • #10


                    yanliz burda bi kasit yok o dönemde insanlar yeni gördükleri seylere o ülkenin isimlerini verebiliyorlarmis bazilari degismis tabi ama bizimkisi duruyor


                    mesela biz hindiyi hindistandan getirmisiz ilk olarak ve bu tuhaf hayvana geldigi ülkenin ismi olan hindi denmis avrupaya da bizden iilk olarak gitmis ve turkey olarak kalmis

                    Yorum


                    • #11
                      Eee hüseyin sonuc?Anlamadim alakasini yaziyla?Türkiyeye karsi her dönem kasit olmustur.Bu kadar iyi niyetli olma...

                      Yorum


                      • #12
                        Arkadaslar ülkemizin adina,alfabemize dilimize sahip çikalim.Bu yaziyi mümkün oldugunca üye oldugumuz gruplara gönderelim.


                        Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dillerinde yokmus.Bu nedenle sorun oluyormus. Avrupa Birligi toplantisinda Türkiye delegesinin önünde Turkey=Hindi yazarken Yunanistan delegesinin önünde birakin Latin harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yaziyor. Yunanlilarin hiç bir harfi bati alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum.Türk delegesine söyleyecek söz bulamiyorum.

                        Bu kisim bana çok dokundu

                        Yorum


                        • #13


                          İlk olarak mega61 tarafından gönderildi
                          Bir Türkçe Ögretmeni olarak seni kutluyorum.Listemdeki bütün kisilere bunu gönderecegim.

                          Oldumu Emre Abi.Insan internette yazi yazarken pek dikkat edemiyor.


                          harf==)farf gibi dimi!!!
                          # BMN #

                          Yorum


                          • #14
                            İlk olarak mega61 tarafından gönderildi


                            İlk olarak mega61 tarafından gönderildi
                            Bir Türkçe Ögretmeni olarak seni kutluyorum.Listemdeki bütün kisilere bunu gönderecegim.

                            Oldumu Emre Abi.Insan internette yazi yazarken pek dikkat edemiyor.


                            harf==)farf gibi dimi!!!


                            hangimiz ozelliklede internetteyken yazim kurallarina dikkat ediyoruzki ben sahsen cogu zaman kisaltma kullaniyorum ince bir konu eline saglik[img]smileys/smiley32.gif[/img]
                            <center> <font size=\"2\">AK KOYUN MELEMESIN*MOR MENEKSE YEMESIN*SEVDIGINI ALMAYAN*BEN EVLENDIM DEMESIN</font> </center>

                            Yorum


                            • #15


                              Çok dogru.Herkes yazarken Türkiye seklinde yazmali yabanci dildemetinlerde.


                              Ayrica BMN'de bile Turkey seklinde geçiyor.Bu degisebilir mesela.
                              When I go home people'll ask me, "Hey Hoot, why do you do it man? What, you some kinda war junkie?" You know what I'll say? I won't say a goddamn word. Why? They won't understand. They won't understand why we do it. They won't understand that it's about the men next to you, and that's it. That's all it is.

                              Yorum

                              Üzgünüz, bu sayfayı görüntüleme yetkiniz yok
                              Çalışıyor...
                              X